學術會議與講座
beat365英国官网网站主辦沙河校區寰宇講壇第三期
來源: 發布時間:2018-10-19

 

 

108日晚,由beat365英国官网网站主辦的寰宇講壇第三期在沙河實驗四号樓205報告廳開講。中國人民政治協商會議第十一屆、十二屆全國委員會委員,中國經濟社會理事會理事,國務院學位委員會委員,中國譯協常務副會長、中國翻譯研究院副院長黃友義教授做客寰宇講壇,為同學們帶來了題為面對新時代的國際受衆,如何講好中國故事的主題報告。

 

黃友義教授提出,中國目前已成為世界第二大經濟體,日益接近世界舞台中央,新時代背景下,我們需要更加主動地對外介紹中國,讓世界更好地理解中國文化和國情,促進中國在世界曆史進程中發揮重要作用。講好中國故事,是各行各業對外交流人員的任務。

 

黃友義教授曾參加黨政文件和領導人講話的翻譯和譯文審定工作,包括《江澤民論三個代表》、《習近平談治國理政》第一卷、第二卷等文獻。在講座過程中,黃教授結合自己在翻譯黨政文獻過程中的經驗,用許多幽默風趣的具體實例,由淺入深地向同學們講述了對外傳播中國故事的過程中,作為一名譯者,譯準、譯好每一個字的重要性,發人深省。

 

通過本次講座,同學們更加深刻領悟到,應該打下紮實的語言基礎,學習把握國際話語體系,在新時代科技和人文國際交流任務中彰顯自己的才華。講座結束後,黃教授耐心解答了同學們的提問,并與同學們展開了熱烈讨論,講座圓滿結束。


 

 

 

版權所有:beat365英国官网网站(认证平台)Platinum China 2011 未經授權禁止複制或建立鏡像